Когда они пришли в Капернаум, к Петру подошли сборщики храмовой подати в две драхмы. - Ваш учитель платит подать, не так ли? - спросили они.
Да, - ответил он. Когда Петр вошел в дом, Иисус заговорил первым. - Симон, как ты думаешь? - спросил Он. - С кого земные цари взимают подати и сборы? Со своих или с чужеземцев?
С чужеземцев, - ответил Петр. - Тогда свои свободны, - сказал Иисус.
Но не будем смущать их. Ступай к морю, закинь удочку и возьми первую рыбу, которая попадется на крючок, открой ей рот, и там ты найдешь монету в четыре драхмы. Возьми ее и отдай им за нас обоих.
Матфей 17:24-27
Не первый раз читаю Евангелие от Матфея, но только в этот раз обратил внимание на этот случай.
Иисус в очередной раз продемонстрировал свое божественное и царское положение ученикам. Но и человеку (в данном случае Петру) нужно выполнит свою ответственность (в данном случае закинуть удочку и вытянуть рыбу), чтобы увидеть чудо и познать Бога.
Извините, что пишу комментарий не по теме. Просто не знал, где найти адрес для связи. Предлагаю познакомиться с блогом о Восстановительном переводе Библии - rvbible.blogspot.com.
Спасибо конечно, но я как-то равнодушен к переводу “Живой Поток”. Я слышал, что Уитнесс Ли стал считать себя и свое служение уж слишком особенным и потерял единство с остальными христианами в мире.